이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
THRONE OF ROSE
덤프버전 :
은(는) 여기로 연결됩니다.
동명으로 발매된 음반에 대한 내용은 BanG Dream!/음반/정규 음반 문서를
의 2.2.13번 문단을
의 BanG Dream!/음반/정규 음반# 부분을
참고하십시오.THRONE OF ROSE | |
Full ver. | |
리릭 비디오 | |
노래 | |
작사 | 오다 아스카(織田あすか) (Elements Garden) |
작곡 | 카사이 유우타(笠井雄太) (Elements Garden) |
편곡 |
1. 개요[편집]
2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티![편집]
3. 가사[편집]
Roselia - THRONE OF ROSE |
유키나 • 사요 • 리사 • 아코 • 린코 |
其れは奏でられた 偉大なる瞬間と共に 소레와 카나데라레타 이다이나루 슈칸토 토모니그것은 연주된 위대한 순간과 함께 玉座に輝くは 歌声 교쿠자니 카가야쿠와 우타고에옥좌에 빛나는 것은 노랫소리 (The time has come) (Wow wo wow) (We're always with the music) 微笑みを湛えては脅威を手懐け 호호에미오 타타에테와 쿄오이오 테나즈케미소를 띠고 위협을 길들여라 圧倒的高みへと舞うのは 無二の音楽 앗토오테키타카미에토 마우노와 무니노 온가쿠압도적인 높이로 춤을 추는 것은 둘도 없는 음악 背中に纏う 青薔薇の ベルベット 세나카니 마토우 아오바라노 베루벳토등에 두른 푸른 장미의 벨벳 燦々たる 覚悟の Diadem 산산타루 카쿠고노 Diadem찬란한 각오의 Diadem 感謝を そして 칸샤오 소시테감사를 그리고 歌え 우타에노래해라 脈動の上 躍り 音楽の宣誓を 먀쿠도오노 우에 오도리 온가쿠노 센세이오맥동의 위에 뛰는 음악 선서를 魂はまばゆく 想いと共鳴した 타마시이와 마바유쿠 오모이토 쿄오메이시타영혼은 눈부신 생각과 공명했어 血も汗も涙も全て 旋律の一つ 치모 아세모 나미다모 스베테 센리츠노 히토츠피도 땀도 눈물도 모두 선율의 하나 闇は鮮やかに燃えて 光へ 야미와 아자야카니 모에테 히카리에어둠은 선명하게 타오르고 빛으로 さあ征け 次なる玉座へ 사아유케 츠기나루 교쿠자에자, 정복하라 다음 옥좌로 私達は続くよ 와타시타치와 츠즈쿠요우리는 계속 될 거야 (Wow wo wow) (We're always with the music) 季節を嵐で渡り 重ねる絶対的 키세츠오 아라시데 와타리 카사네루 젯타이테키계절을 폭풍으로 건너가는 절대적 激情で夢を呼んで 更なる歴史を刻め 게키조오데 유메오 욘데 사라나루 레키시오 키자메격정으로 꿈을 불러 더욱더 역사를 새겨라 勇ましく叫ぶは 過去の エンドロール 이사마시쿠 사케부와 카코노 엔도로오루씩씩하게 외치는 것은 과거의 엔드롤 何度だってやり直せばいい 난도닷테 야리나오세바 이이몇 번이라도 다시 시작하면 돼 悔いなき道へ 쿠이 나키 미치에후회 없는 길로 歌え 우타에노래해라 衝動のままに 果てるその時まで止めず 쇼오도오노 마마니 하테루 소노 토키마데 야메즈충동대로 끝나는 그때까지 멈추지 않고 世界を染めよ 私達の色へと 세카이오 소메요 와타쿠시타치노 이로에토세상을 물들이자 우리의 색으로 怒り哀しみも 大事な旋律の一つ 이카리카나시미모 다이지나 센리츠노 히토츠분노와 슬픔도 중요한 선율의 하나 壁を乗り越える度に 自由自在に 카베오 노리코에루 타비니 지유우지자이니벽을 넘을 때마다 자유자재로 絶望は必ず 希望をもたらすから 제츠보오와 카나라즈 키보오오 모타라스카라절망은 반드시 희망을 가져다주니까 運命に触れた感情と感情が 운메이니 후레타 칸조오토 칸조오가운명에 닿은 감정과 감정이 音の葉と成り 飛び立つ 오토노 하토 나리 토비타츠소리의 잎사귀가 되어 날아올라 知れば知るほど 込み上げる愛しさに 시레바 시루호도 코미아게루 이토시사니알면 알수록 치밀어오르는 사랑에 歌声は また輝いて 우타고에와 마타 카가야이테노랫소리는 다시 빛나고 傍に在るまほろば 光 永久に 소바니 아루 마호로바 히카리 도바니곁에 있는 그대로 있으면 빛은 영원히 恐れることはない だから 오소레루 코토와 나이 다카라두려워할 것은 없으니까 何度も 何度でも 난도모 난도데모몇 번이고 몇 번이라도 歌え 우타에노래해라 脈動の上 躍り 音楽の宣誓を 먀쿠도오노 우에 오도리 온가쿠노 센세이오맥박이 뛰는 음악 선서를 魂はまばゆく 想いと共鳴した 타마시이와 마바유쿠 오모이토 쿄오메이시타영혼은 아득한 생각과 공명했어 血も汗も涙も全て 旋律の一つ 치모 아세모 나미다모 스베테 센리츠노 히토츠피도 땀도 눈물도 모두 선율의 하나 闇は鮮やかに燃えて 光へ 야미와 아자야카니 모에테 히카리에어둠은 선명하게 타오르고 빛으로 さあ征け 次なる玉座へ 사아유케 츠기나루 교쿠자에자, 정복하라 다음 옥좌로 私達は続くよ 와타시타치와 츠즈쿠요우리는 계속 될 거야 (Wow wo wow) (We're always with the music) |